09/06/2023 09/06/2023 Το ζήτημα των δικαιωμάτων των Ορθόδοξων Σέρβων στην Αυστρία έθεσε ο Πατριάρχης Σερβίας κ.κ. Πορφύριος στο πλαίσιο της επίσκεψής του στη Βιέννη. “Η σερβική εθνική κοινότητα, η οποία, αν και πολυάριθμη, δυστυχώς δεν απολαμβάνει ακόμη τα ίδια δικαιώματα με άλλες κοινότητες, οι οποίες, όπως και οι Σέρβοι, έχουν κατοικία στην Αυστρία”, είπε μεταξύ άλλων ο...
09 Ιουνίου, 2023 - 15:10
Τελευταία ενημέρωση: 09/06/2023 - 15:51

Ο Πατριάρχης Σερβίας στο Κοινοβούλιο της Βιέννης – Έθεσε το ζήτημα των δικαιωμάτων των Ορθόδοξων Σέρβων στην Αυστρία

Διαδώστε:
Ο Πατριάρχης Σερβίας στο Κοινοβούλιο της Βιέννης – Έθεσε το ζήτημα των δικαιωμάτων των Ορθόδοξων Σέρβων στην Αυστρία

Το ζήτημα των δικαιωμάτων των Ορθόδοξων Σέρβων στην Αυστρία έθεσε ο Πατριάρχης Σερβίας κ.κ. Πορφύριος στο πλαίσιο της επίσκεψής του στη Βιέννη. “Η σερβική εθνική κοινότητα, η οποία, αν και πολυάριθμη, δυστυχώς δεν απολαμβάνει ακόμη τα ίδια δικαιώματα με άλλες κοινότητες, οι οποίες, όπως και οι Σέρβοι, έχουν κατοικία στην Αυστρία”, είπε μεταξύ άλλων ο Μακαριώτατος.

Της Σβετλάνα Λεβίτσκι

Σήμερα ο Μακαριώτατος ξεναγήθηκε στο Κοινοβούλιο και συναντήθηκε με την βουλευτή και πρόεδρο της Κοινοβουλευτικής Ομάδας Φιλίας με τη Σερβία, Δρ. Γκούντρουν Κούγκλερ καθώς και με την Ομοσπονδιακό Υπουργό Γυναικών, Οικογένειας, Ένταξης και Υποθέσεων Μέσων Ενημέρωσης Δρ. Σουζάνα Ραμπ.

Ο Μακαριώτατος βρίσκεται από χθες στη Βιέννη, ανταποκρινόμενος στην πρόσκληση την οποία του είχαν απευθύνει ο εκεί Επίσκοπος της Σερβικής Εκκλησίας κ. Ανδρέας και η σερβική κοινότητα. (Διαβάστε σχετικα: Στη Βιέννη ο Πατριάρχης Σερβίας Πορφύριος)

Με την ευκαιρία της επίσκεψής του, η Δρ. Γκούντρουν Κούγκλερ μίλησε στον Πατριάρχη κ.κ. Πορφύριο για την ιστορία αυτού του διάσημου κτιρίου.

Στο τέλος της επίσκεψης, ο Μακαριώτατος και η Δρ. Γκούντρουν Κούγκλερ αντάλλαξαν δώρα.

Στη συνέχεια, ο Προκαθήμενος της εν Σερβία Ορθοδόξου Εκκλησίας περπάτησε στους δρόμους της Βιέννης και επισκέφτηκε τον Εθνικό Κήπο.

Ο Μακαριώτατος συναντήθηκε με την Ομοσπονδιακό Υπουργό Γυναικών, Οικογένειας, Ένταξης και Υποθέσεων Μέσων Ενημέρωσης Δρ. Σουζάνα Ραμπ στην έδρα της Καγκελαρίας της Δημοκρατίας της Αυστρίας.

Μετά την ξενάγηση στο κτίριο, ο Πατριάρχης κ.κ. Πορφύριος και η Δρ. Σουζάνα Ραμπ είχαν μία εγκάρδια συνομιλία.

Η κοινή ιστορία Σέρβων και Αυστριακών

Αναφερόμενος στην κοινή ιστορία των δύο λαών, ο Μακαριώτατος επεσήμανε: “Οι Ορθόδοξοι Σέρβοι ζούσαν στην Αυστρία, και στη συνέχεια στην Αυστροουγγρική Αυτοκρατορία, από τον 16ο αιώνα. Άρα, πέντε γεμάτοι αιώνες. Μετά την πτώση του σερβικού μεσαιωνικού κράτους από τους Τούρκους  τουρκική κατοχή, δεκάδες χιλιάδες συμπατριώτες μου μετακόμισαν, αναζητώντας καταφύγιο και ελευθερία, στην αυτοκρατορία που κυβερνούσε από αυτή την όμορφη πόλη. Μέσα από εκείνη την πεντάχρονη συνύπαρξη των δύο λαών μας, ακολούθησαν αμέτρητα παραδείγματα κοινού ηρωικού αγώνα για την ελευθερία και τη χριστιανική πίστη. Αυτή, μπορούμε πραγματικά να πούμε, είναι μια υπέροχη κοινή ιστορία, την οποία πρέπει πάντα να θυμόμαστε”.

Το μείζων πρόβλημα της Επισκοπής της Σερβικής Εκλησίας στην Αυστρία

Στη συνέχεια, ο Μακαριώτατος αναφέρθηκε σε ένα πρόβλημα που αντιμετωπίζει η Επισκοπή της Σερβικής Εκκλησίας στην Αυστρία: “Σήμερα στην Αυστρία, από όσο ξέρω, και διορθώστε με αν κάνω λάθος, οι ορθόδοξοι Σέρβοι αποτελούν την τρίτη μεγαλύτερη κοινότητα. Είναι συγκεντρωμένοι ως επί το πλείστον γύρω από την Εκκλησία τους, στην Αυστριακή Επισκοπή και τον Επίσκοπό της κ. Ανδρέα. Η Επισκοπή, την οποία επισκεφθήκαμε, υπάρχει de facto (εκ των πραγμάτων), αλλά όχι de jure (εκ του νόμου), δηλαδή όπως ορίζει η αυστριακή νομοθεσία. Με την ευκαιρία της επίσκεψής μας, σας ενημερώσουμε για αυτό το γεγονός και κάνουμε έκκληση να παρακαλέσετε προσωπικά τις αρχές, τις οποίες εκπροσωπείτε ως υπουργός, να αλλάξουν αυτήν την πραγματικότητα το συντομότερο δυνατό, τόσο προς όφελος του κράτους της Αυστρίας όσο και προς όφελος όλων των Σέρβων που ζουν και εργάζονται εδώ ως πολίτες του”.

“Σε αυτό το πλαίσιο, συνδέεται το ζήτημα της θέσης της σερβικής εθνικής κοινότητας, η οποία, αν και πολυάριθμη, δυστυχώς δεν απολαμβάνει ακόμη τα ίδια δικαιώματα με άλλες κοινότητες, οι οποίες, όπως και οι Σέρβοι, έχουν κατοικία στην Αυστρία. Η σερβική κοινότητα στη χώρα αυτή πληροί πλήρως όλα όσα προβλέπει ο νόμος, ο οποίος εφαρμόστηκε σε άλλες εθνικές κοινότητες στην Αυστρία, οι οποίες είναι μικρότερες σε αριθμό από τη σερβική”, υπογράμμισε.

Το ζήτημα της σερβικής γλώσσας και γραφής

Ο Πατριάρχης Σερβίας κ.κ. Πορφύριος επεσήμανε ότι ησερβική κοινότητα της Αυστρίας, αν και πολυπλυθής, δεν απολαμβάνει τα ίδια δικαιώματα με τις άλλες κοινότητες οι οποίες είναι μικρότερες σε σχέση με τη σερβική: “Από όσο γνωρίζουμε, η Δημοκρατία της Αυστρίας υποστηρίζει τη γλωσσική και πολιτιστική πολυμορφία των πολιτών της και εγγυάται με νόμο ότι θα διασφαλίσει και θα υποστηρίξει τη γλώσσα, τον πολιτισμό και την επιβίωση των εθνικών της κοινοτήτων. Δεκάδες χιλιάδες Αυστριακοί πολίτες χρησιμοποιούν σήμερα τη σερβική γλώσσα και το κυριλλικό αλφάβητο ως μητρική γλώσσα και γραφή. Υποστηρίξτε τους με τον ίδιο τρόπο που υποστηρίζετε άλλες εθνικές κοινότητες. Στις αρμόδιες κρατικές δομές, οι συμπατριώτες μας συναντούν και τον όρο BHS language (Βοσνιακά-Κροατικά-Σερβική γλώσσα), που δεν ανταποκρίνεται καθόλου στην αλήθεια. Εμείς, οι Ορθόδοξοι Σέρβοι, είμαστε ένα παλιό ευρωπαϊκό έθνος και έχουμε τη δική μας σερβική γλώσσα και κυριλλικό αλφάβητο, και ως εκ τούτου τα χρησιμοποιούμε σήμερα σε επίσημο επίπεδο στη Δημοκρατία της Σερβίας και στην εν Σερβία Ορθόδοξη Εκκλησία. Κάνουμε έκκληση να αναγνωρίσετε τη γλώσσα και τη γραφή μας ως έχουν – αυτόχθονες και μοναδικές. Θα είναι μια αληθινή και πραγματική βοήθεια του αυστριακού κράτους στη διατήρηση της γλώσσας και του πολιτισμού των Ορθοδόξων Σέρβων που είναι Αυστριακοί πολίτες”.

“Σας ζητάμε να εξετάσετε αυτά τα πολύ σημαντικά ζητήματα, τα οποία είναι απαραίτητα για τον λαό μας και την Εκκλησία μας εδώ στην Αυστρία, καθώς και στο πλαίσιο των δυνατοτήτων σας, και σύμφωνα με το νόμο, αυτά θα βοηθήσουν στην εξίσωση του νομικού καθεστώτος της σερβικής κοινότητας με όλα τις άλλες εθνικές κοινότητες στηνΑυστρία, καθώς και για να λάβει η Επσικοπή της Σερβικής Εκκλησίας τη νομική αναγνώριση που της ανήκει. Επιλύοντας αυτά τα βασικά ζητήματα ζωής, οι Ορθόδοξοι Σέρβοι, που είναι πλέον πολίτες της σύγχρονης και Δημοκρατίας της Αυστρίας, θα έχουν στη συνέχεια την ευκαιρία να απολαμβάνουν πλήρως τα προνόμια που τους προβλέπει ο νόμος. Είμαι πεπεισμένος ότι όλες οι προϋποθέσεις για αυτό έχουν σε μεγάλο βαθμό εκπληρωθεί”, τόνισε.

“Αγαπητή κυρία Ραμπ, σας ευχαριστώ για την προσοχή και τον χρόνο σας. Για άλλη μια φορά εκφράζουμε τη μεγάλη μας ικανοποίηση και χαρά που νιώθουμε συνεχώς κατά τη διάρκεια αυτής της επίσκεψης στην όμορφη χώρα σας, με την οποία μας δένουν πολλά ένδοξα και όμορφα πράγματα. Σας ευχαριστούμε εκ μέρους όλων των Ορθοδόξων Σέρβων, που είναι επίσης πολίτες της Δημοκρατίας της Αυστρίας, που συγκεντρώθηκαν γύρω από την Επισκοπή της Σερβικής Εκκλησίας της Αυστρίας και τον Επίσκοπο κ. Ανδρέα, για αυτό το θερμό καλωσόρισμα και την φιλοξενία”, κατέληξε

Φωτογραφικά στιγμιότυπα:

              

Με πληροφορίες και φωτογραφίες από tvhram, spc

 

H αναδημοσίευση του παραπάνω άρθρου ή μέρους του επιτρέπεται μόνο αν αναφέρεται ως πηγή το ORTHODOXIANEWSAGENCY.GR με ενεργό σύνδεσμο στην εν λόγω καταχώρηση.

google-news Ακολούθησε το ORTHODOXIANEWSAGENCY.gr στο Google News και μάθε πρώτος όλες τις ειδήσεις.

Διαδώστε:
Ροή Ειδήσεων